ithaka: (Default)
[personal profile] ithaka
Ой-вэй. Только что звонили со студии озвучки. Зовут в штат. Работать можно дома, но начинать надо с 1 августа. Мама дорогая. И еще, независимо от штата-нештата, мне светит перевод научпоповского сериала с укр. на рус. и англ., 17 часов. Ну, это-то я возьму по-любому, если только дедлайны не зверские. А вот штат... Блин, это как раз то, чего я хотела. Потом они переедут в новый офис на Троещину, и можно будет работать в офисе при желании (чтоб не одичать). Сейчас они уж очень далеко и неудобно добираться. Я уже за эти дни soul-searching'а поняла, что я хочу именно переводить и больше не хочу руководить. Но 1 августа. А мы, кроме всего прочего, собирались в Карпаты в середине месяца.
Щасвзорвусь.

Date: 2006-07-26 07:10 am (UTC)
From: [identity profile] misa-h.livejournal.com
О! "и ты, Брут"
с 1 августа?
я тоже:(
Правда, я так поняла, что решение еще не принято.
А я вроде определилась.

Date: 2006-07-27 05:56 am (UTC)
From: [identity profile] ithaka-girl.livejournal.com
Ты уже с 1 августа??! А Тим с кем - смамой или с няней? Эх, бедные мы бедные :(

Date: 2006-07-27 06:30 am (UTC)
From: [identity profile] misa-h.livejournal.com
С мамой:-(
С одной стороны - мне спокойнее гораздо, чем с няней. С другой - маме ездить на другой конец города. :-((( Но я не оставила идею найти няню

Date: 2006-07-27 12:22 pm (UTC)
From: [identity profile] ithaka-girl.livejournal.com
Ой лишенько :) Но с нянями беда, я как почитаю на укр. форуме откровения, как и кто и что записал на диктофон в свое отсутствие... А ты встречалась с кандидатами?

Date: 2006-07-27 03:53 pm (UTC)
From: [identity profile] misa-h.livejournal.com
Ага. Но это ничем не закончилось. Я тоже всякие откровения читала, поэтому верю своей интуиции. А она после таких откровений... У страха глаза велики:-(

Date: 2006-07-26 07:28 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
здорово :) а договориться с ними, чтоб выйти после отпуска?

Date: 2006-07-27 06:01 am (UTC)
From: [identity profile] ithaka-girl.livejournal.com
Вот буду сегодня договариваться, чтоб место подержали. А не захотят - так меня с 1 сентября как раз еще один ТВ канал зовет :) Только первый вариант хорош тем, что бывают переводы и на русский, и на английский, а во втором - только на украинский, а мене це дещо непокоїть, бо все ж таки це не моя рідна мова, і українською я перекладаю досить примітивно (ось, навіть довелося перевірити в словнику, як правильно: "примитівно" чи "примітивно" :)).

Re: [SPAM] Reply to your comment...

Date: 2006-07-27 06:25 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
прикольно :)
сто лет ничего уже не переводила для телевидения...

Date: 2006-07-27 08:34 am (UTC)
From: [identity profile] gapka.livejournal.com
Гы-гы-гы...Я в выходной изволила смотреть фильм (названия не помню, но что-то известное, там Фаина Раневская Розу Скороход играла). Фильм на русском, внизу - украинские субтитры. Герои разговаривают: "Пан из Познани?" (перевод - "Пан не впізнав?")- я подумала, ну, бывает. Далее - идет девица, размышляет вслух "Найду работу, заработаем денег" - перевод "Знайду роботу, НАПРАЦЮЄМО грошей". Я чуть с дивана не свалилась. Хорошо, у нас потом электричество кончилось, а то бы решила, что крыша едет.
А вы говорите ... примітивно, примітивно....
:D:D:D

Date: 2006-07-27 08:59 am (UTC)
From: [identity profile] maryxmas.livejournal.com
ну, титры у нас -- это чистой воды диверсия против украинского.
с ужасом вспоминаю "попіл класу" который там кому-то в сердце стучал.

Date: 2006-07-27 09:16 am (UTC)
From: [identity profile] gapka.livejournal.com
хорошо, что я читала, чей попил должен стучать ;)

Date: 2006-07-27 10:54 am (UTC)
From: [identity profile] gapka.livejournal.com
Стишок родился ;) - Пепел Клааса стучал - я рыдалЪ, рыдалЪ, рыдалЪ

Date: 2006-07-27 12:20 pm (UTC)
From: [identity profile] ithaka-girl.livejournal.com
Смайл, кивающий с поднятыми вверх большими пальцами :)

Date: 2006-07-27 12:20 pm (UTC)
From: [identity profile] ithaka-girl.livejournal.com
Я тоже помню этот попіл! Тоже НТН-овский перл. Дисклеймер: я работаю не на НТН! :D

Date: 2006-07-27 12:18 pm (UTC)
From: [identity profile] ithaka-girl.livejournal.com
Это небось по НТН фильм был! Я обожаю их титры - они ваще невменяемые. Такое ощущение, что их набирает глухая полуграмотная бабка, и так прямо они и идут в эфир. Там даже опечатки остаются, лишние символы и т.п.

Date: 2006-07-27 06:40 pm (UTC)
From: [identity profile] baby-vivienne.livejournal.com
Это не про украинский, но тоже про титры. Смотрели фильм "Брат" с английскими титрами,это просто кошмарище кошмарное, такое впечатление, что человек вообще не знает языка даже на уровне четвертого класса, а переводит со словарем. Я не преувеличиваю, так оно и было, с трудом можно было уловить смысл:).

Profile

ithaka: (Default)
ithaka

December 2017

S M T W T F S
     12
34567 89
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 11th, 2025 07:03 pm
Powered by Dreamwidth Studios