ithaka: (Default)
[personal profile] ithaka
Только что вернулись с Левкой из поездки на студию озвучки - мне там дали новый фильм ("Алису в стране чудес", кстати). Без мата, тем не менее, не обошлось. Пока мы сидели и ждали диск, чинно играя на полу в "бей-турумбей", вышел Максим и попросил помочь перевести реплику из фильма. Реплика оказалась трехэтажным затейливым матом, который я, разумеется, перевела с листа. Вся хитрость там была в том, что fuck был использован в качестве существительного, и это сбило с толку моего неизвестного коллегу. Ну а я столько лет проработала с Джимом, что obscenities знаю куда лучше грамматики. В общем, после трехэтажной тирады я продолжила играть с Левкой, а Максим посмотрел на меня с уважением и сказал, что сохранит этот листок и будет на нем тестировать новых переводчиков. Я воображаю себе эти пробы...

Date: 2006-06-09 08:11 pm (UTC)
From: [identity profile] baby-vivienne.livejournal.com
А нам в конце первого курса препод официально преподал базовый курс китайского мата :-). Правда, препод там был такой - веселый оч :-)

Profile

ithaka: (Default)
ithaka

December 2017

S M T W T F S
     12
34567 89
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 10th, 2025 07:57 am
Powered by Dreamwidth Studios